ブランドのギフト トラベルキャリーケース パンビーヌGY-K GY-K-L-BL 約83リットル 青 カーボンブルー TSAロック装備 Lサイズ カジュアルスーツケース
ブランドのギフト トラベルキャリーケース パンビーヌGY-K GY-K-L-BL 約83リットル 青 カーボンブルー TSAロック装備 Lサイズ カジュアルスーツケース
mokei-shop/20220531131916-00170-6752-lF3
6,040円 10,066円

【商品名】
 トラベルキャリーケース パンビーヌGY-K Lサイズ TSAロック装備 カーボンブルー 青 約83リットル GY-K-L-BL

【商品説明】
 ·[本体サイズ] 72×48×28cm [全体サイズ] 77×50×28cm  [重量] 約4.5kg  [容量]約83リットル
·■生産地:中国 ■素材·成分:ポリカーボネート&ABS樹脂 ■パッケージ:個別箱 ■製造年:2019 ■商品札:無し

【サイズ】
 高さ :
 横幅 :
 奥行 :
 重量 :
 ※梱包時のサイズとなります。商品自体のサイズではございませんのでご注意ください。

サイズ
高さ :
横幅 :
奥行 :
重量 :※梱包時のサイズとなります。商品自体のサイズではございませんのでご注意ください。
  • [本体サイズ] 72×48×28cm [全体サイズ] 77×50×28cm  [重量] 約4.5kg  [容量]約83リットル
  • ■生産地:中国 ■素材·成分:ポリカーボネート&ABS樹脂 ■パッケージ:個別箱 ■製造年:2019 ■商品札:無し
キャリーケース専門メーカー[創基アジア]が、企画し開発された 国内、海外問わず使えるジッパーハードキャリー ■キャリーのハンドルバーは、身長に合わせてお好みの高さに調節可能です。 ■4輪キャスター採用で、らくらく走行。 ■内部にはクロスバンドと仕切りを装備。 ■安心のTSAロック採用。セキュリティも万全です。

ブランドのギフト トラベルキャリーケース パンビーヌGY-K GY-K-L-BL 約83リットル 青 カーボンブルー TSAロック装備 Lサイズ カジュアルスーツケース

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


(業務用200セット) 友屋 アームパス(名札入れ/腕章) 30545 ホワイトYAMAZEN バスケットトローリー 幅460×奥行380×高さ810mm ターコイズブルー LBT-3(TBL) 1台〔組立品〕
三菱 GYシリーズ外径・端面・ぬすみ溝入れ加工 一体型オフセットなし 左勝手バイトホルダ (GYQL2525M00-D20) 三菱マテリアル(株)