春先取りの スリム姿見(角型) その他ミラー、ドレッサー
春先取りの スリム姿見(角型) その他ミラー、ドレッサー
takarabako/2008-06101-6477-g9z
8,870円 14,784円

●サイズ/W300×H1200
●素材/クローム
※こちらの商品の送料は630円〜地域により別途お見積もりいたします。<2>
※代引きはご利用いただけません。



商品サイズ·情報
●サイズ/W300×H1200
●素材/クローム


※こちらの商品の送料は630円〜地域により別途お見積もりいたします。<2>
※代引きはご利用いただけません。

春先取りの スリム姿見(角型) その他ミラー、ドレッサー

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


[美品]Dior トロッター ポーチ No.2 オシャレ モテ 夏 かわいい扇子 中国スタイル シルク 大きな扇子 彫刻工芸ギフト レトロ クラシック 男性 扇子 竹 天の報酬 (ホワイト)
Womens Panama Straw Hat UV Protection Sun Visor Beach Hats Foldable Female