公式サイト 【たきはら様専用】DJM-250MK2 DJ機器
公式サイト 【たきはら様専用】DJM-250MK2 DJ機器
m85368694711-22276-esH
15,600円 26,000円

2017年製 DJM-250MK2 PioneerDJM-250MK2Pioneer DJ#PioneerDJ#DJM_250MK210回程度、自宅で使用しております。付属品は、写真の通りDJM250MK2本体と電源ケーブル、USBケーブル、ライセンスーのみとなります。新品ではございませんので神経質な方、完璧な物をお探しの方のご購入はお控え下さい。 気になる点は事前に質問をお願いします。
カテゴリー:おもちゃ・ホビー・グッズ>>>楽器/器材>>>DJ機器
商品の状態:目立った傷や汚れなし
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:ゆうゆうメルカリ便
発送元の地域:大阪府
発送までの日数:2~3日で発送
【たきはら様専用】DJM-250MK2 - by , 2022-06-15
4/ 5stars

たきはら様 コメントありがとうございます。 26000円、承知いたしました。 値下げ致しますので、ご購入よろしくお願い致します。

【たきはら様専用】DJM-250MK2 - by , 2022-08-19
5/ 5stars

コメント失礼します。 26000円で即購入希望なのですがどうでしょうか?

公式サイト 【たきはら様専用】DJM-250MK2 DJ機器

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


BVLGARI - ブルガリ ネックレス新品同様 B-zero1明治百年記念 明治天皇御肖像牌(1968)
✳️未使用 フェイラー フラミンゴ トロピカルサマー チェスティ コラボ