【一部予約!】 リリーフ(RELIFE) アタッチメントRIV-004 電動リベッター 穴あけ機
【一部予約!】 リリーフ(RELIFE) アタッチメントRIV-004 電動リベッター 穴あけ機
trendshop1/20220609043735-00684-10744-ahN
6,024円 10,040円

【商品名】
 リリーフ(RELIFE) 電動リベッター アタッチメントRIV-004

【商品説明】
 ·付属品:ノーズピース×4個(3.2mm専用)、六角軸下穴ドリルHSS各サイズ5本、お試しアルミリベット各サイズ5本、専用収納袋、レンチ、六角軸ピン
·六角シャンク対辺:6.35mm
·シャフトサイズ:直径2.4~4.8mm
·付属電動リベット用下穴ドリル:2.0mm、3.3mm、4.2mm、5.0mm

【サイズ】
 高さ : 8.00 cm
 横幅 : 18.30 cm
 奥行 : 27.50 cm
 重量 : 580.0 g
 ※梱包時のサイズとなります。商品自体のサイズではございませんのでご注意ください。

サイズ
高さ : 8.00 cm
横幅 : 18.30 cm
奥行 : 27.50 cm
重量 : 580.0 g※梱包時のサイズとなります。商品自体のサイズではございませんのでご注意ください。
セラーコード:X001S7Q8E6
  • 付属品:ノーズピース×4個(3.2mm専用)、六角軸下穴ドリルHSS各サイズ5本、お試しアルミリベット各サイズ5本、専用収納袋、レンチ、六角軸ピン
  • 六角シャンク対辺:6.35mm
  • シャフトサイズ:直径2.4~4.8mm
  • 付属電動リベット用下穴ドリル:2.0mm、3.3mm、4.2mm、5.0mm

【一部予約!】 リリーフ(RELIFE) アタッチメントRIV-004 電動リベッター 穴あけ機

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


ハンドメイド コンパクトで便利なナイトテーブル、フラワースタンド、万能収納エスコ(esco) 5本組 [Hexagon]キーレンチ EA683AG
綿薄手 ワーク空調服/作業着 【ファンカラー:グレー カラー:ライトブルー 4L】大容量バッテリーセット 綿100% 耐火性 長袖【代引不可】[▲][TP]