【正規販売店】 RUFFLE DRY FINE SUPER - holiday RUFFLE TOPS L/S Tシャツ(長袖/七分)
【正規販売店】 RUFFLE DRY FINE SUPER - holiday RUFFLE TOPS L/S Tシャツ(長袖/七分)
9d9596753d84ab5344b56d9576eaccba-10589-8DX
9,600円 16,000円

商品説明

SUPER FINE DRY RUFFLE LONG SLEEVE TEE
holiday ホリディ

holidayのTシャツです。
1度短時間着用の美品です。シンプルながら袖のフリルがかわいいです。

袖とサイドについたフリルがアクセントになるロンT

●メンズライクな印象のロンTにフリルが付いたバランス感が絶妙なカットソー
●ボディはヘビーオンスでドライな質感が特徴のホリデイオリジナル素材、SUPER FINE DRY T-SHIRTを使用
●こなれ感が出るビッグシルエットとあえてずるっと長い袖がポイント
●バックには小さくHOLIDAYのブランドロゴが刺繍されていてにくいデザイン
●デザイン性のあるカットソーはブラウス替わりにも使えてコーディネートの幅が広がります

サイズはXLです。
即完売したお品ですのでお探しの方いかがでしょうか^^
身幅:56 肩幅:55.5 着丈:73 袖丈:61

HOLIDAY 6 roku beams cleopatra fig solov beauty and youth CLANE ameri CITYSHOP journal standard ワンピース ブラウス スカート パンツ デニム

商品情報

カテゴリ レディース
› トップス
› Tシャツ(長袖/七分)
ブランド holiday

【正規販売店】 RUFFLE DRY FINE SUPER - holiday RUFFLE TOPS L/S Tシャツ(長袖/七分)

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


吉田隆 ビニール亀甲金網 ホワイト 巾×長さ:910mm×30m #20×10mm目 0Saint Laurent セーター《タートルネック》黒 カシミヤ DHL 直営
Bottega Veneta - BOTTEGA VENETA タイヤブーツ