激安単価で US レディース DRESS Marc Andrew by York New Marc サイズ: パープル カラー: 6 手袋
激安単価で US レディース DRESS Marc Andrew by York New Marc サイズ: パープル カラー: 6 手袋
twilight-shop/s-694414794886-20181112-8109-iOI
20,685円 37,609円

:お届け予定日数:10日程度で発送

43230-86108 : Andrew Marc Dresses

激安単価で US レディース DRESS Marc Andrew by York New Marc サイズ: パープル カラー: 6 手袋

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


ネックレス K18WG ホワイトゴールド ダイヤモンド 0.65ct ハート ペンダント レディース 品質保証書付【300万画素・360°広角撮影・完全無線】防犯カメラ ワイヤレス 屋外 ソーラー 電源不要 300万画素 監視カメラ PTZ防犯カメラ 355°パン
アズワン 3-2870-18 銅板MPCUM−100×450×t45【1個】 3287018