保障できる 【在庫】[YWC76]ヤンマー[YANMAR]交換用浄水カートリッジ[YWC73/YWC75後継品] その他キッチン、日用品、文具
保障できる 【在庫】[YWC76]ヤンマー[YANMAR]交換用浄水カートリッジ[YWC73/YWC75後継品] その他キッチン、日用品、文具
selectshopay/202012311744516923-7780-bcF
13,105円 21,842円

【在庫】[YWC76]ヤンマー[YANMAR]交換用浄水カートリッジ[YWC73/YWC75後継品]

保障できる 【在庫】[YWC76]ヤンマー[YANMAR]交換用浄水カートリッジ[YWC73/YWC75後継品] その他キッチン、日用品、文具

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


Beats by Dr Dre - Beats by Dr.Dre ワイヤレスイヤホン BeatsXhf3 Headset + Earphones ヘッドホン(イヤホン)
京仏壇はやし 数珠 女性用 正絹 グラデーション 紫水晶 くみひも梵天房 数珠袋セット W-016 京都 念珠 すべての宗派でお使いいただけ