充実の品 Shorts Bike 5" Summit 短パン ショートパンツ ファッション 女性用 レディース ビラボン Billabong - Moss Sweet ショート、ハーフパンツ
充実の品 Shorts Bike 5" Summit 短パン ショートパンツ ファッション 女性用 レディース ビラボン Billabong - Moss Sweet ショート、ハーフパンツ
ilovela/zp12nr06d12hadcf-2381-KBD
9,278円 15,464円

こちらの商品は Billabong ビラボン レディース 女性用 ファッション ショートパンツ 短パン Summit 5" Bike Shorts - Sweet Moss です。

商品は弊社アメリカ支社からの取り寄せとなります。代引きでの発送はお受けできません。
注文後のサイズ変更·キャンセルは出来ませんので、十分なご検討の上でのご注文をお願いいたします。

※画面の表示と実物では多少色具合が異なって見える場合もございます。
※ご入金確認後、商品の発送まで1から3週間ほどかかります。
※アメリカ商品の為、稀にスクラッチなどがある場合がございます。使用に問題のない程度のものは不良品とは扱いませんのでご了承下さい。

以下の「商品説明」もご確認ください。

こちらの商品は Billabong ビラボン レディース 女性用 ファッション ショートパンツ 短パン Summit 5" Bike Shorts - Sweet Moss です。

● 「 」の商品の一覧を見る
● 他の「 」を見る

━ カタログ(英語 原文)より抜粋 ━

The primary materials that compose this product contain a minimum of 20 percent recycled content.
Experience freedom of movement while engaging in different activities wearing the stylish and super-stretchy Billabong(R) Summit 5" Bike Shorts.
Fitted biker shorts.
Pull-on style.
Allover eye-catching print.
Wide, elasticized waistband for a snug fit.
Cell phone pocket on the leg.
Hidden key pocket on the waist.
Signature brand name logo on the back.
78% recycled polyamide, 22% elastane.
Machine wash, tumble dry.
※掲載の寸法や重さはサイズ「SM, inseam 5」を計測したものです. サイズにより異なりますので、あくまで参考値として参照ください.
実寸(参考値):
Waist Measurement: 約 60.96 cm
Outseam: 約 35.56 cm
Inseam: 約 10.16 cm
Front Rise: 約 22.86 cm
Back Rise: 約 27.94 cm
Leg Opening: 約 35.56 cm






━ カタログ(英語 原文)を機械翻訳 ━
※自動翻訳のため、誤訳につきましてはご了承ください。

この製品を構成する主要な材料には、最低20%のリサイクルコンテンツが含まれています。
スタイリッシュでスーパーストレッチなビラボン(R)サミット5インチバイクショーツを着て、さまざまなアクティビティに従事しながら移動の自由を体験してください。
フィットしたバイカーショーツ。
プルオンスタイル。
目を引くプリント。
ぴったりとフィットするための広い伸縮性のあるウエストバンド。
脚の携帯電話のポケット。
腰に隠されたキーポケット。
背面の署名ブランド名のロゴ。
78%リサイクルポリアミド、22%エラスタン。
機械洗浄、タンブルドライ。
掲載の掲載の寸法やささsm、inseam 5 サイズにより異なり異なりますので、参考値参照ください。
実寸(参考):
ウエスト測定:約50.80cm
ounteream:約35.56 cm
inseam:約10.16 cm
フロントライズ:約22.86cm
バックライズ:約27.94cm
脚の開口部:35.56 cm

※自動翻訳のため、誤訳につきましてはご了承ください。


充実の品 Shorts Bike 5" Summit 短パン ショートパンツ ファッション 女性用 レディース ビラボン Billabong - Moss Sweet ショート、ハーフパンツ サイズ等:S

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


人気まんが家なんでも百科 昭和マンガ家/ 石森 手塚 楳図 赤塚 水木 ちばアズワン 3-5969-05 マスフロメータGCR−C−100L・H2【1個】 3596905
シマブン Tバー順目仕様 ステンレスグレーチング プレーンタイプ GSTJ-15W150-F