2022年春の KONAMI 遊戯王 プリズマティックアートコレクション - Box/デッキ/パック
2022年春の KONAMI 遊戯王 プリズマティックアートコレクション - Box/デッキ/パック
f36d2506e2fa489085d28f4c0a8f797d-23970-7yY
9,600円 16,000円

商品説明

シュリンク付き2BOXです。
即購入可

#プリズマティックアートコレクション
#プリシク
#プリズマティックシークレット

商品情報

カテゴリ エンタメ/ホビー
› トレーディングカード
› Box/デッキ/パック
ブランド KONAMI

2022年春の KONAMI 遊戯王 プリズマティックアートコレクション - Box/デッキ/パック

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


YKKAP窓サッシ 装飾窓 フレミングJ[複層防音ガラス] 面格子付内倒し窓 たて格子[透明5mm+透明3mm]:[幅405mm×高570mm]☆22SS 新作★LOEWE★クラウドベンチャー ランニングシューズ
Supreme - Supreme Chucky Doll チャッキー ドール