【受注生産品】  pretty angelic - Pretty Angelic strawberry ワンピースピンク whip ひざ丈ワンピース
【受注生産品】 pretty angelic - Pretty Angelic strawberry ワンピースピンク whip ひざ丈ワンピース
dd6269aa9841edd8d6f5b35d7a600038-50147-pOT
16,350円 27,250円

商品説明

プロフィール欄を必ずお読み下さい。
他サイトにも出品しております。購入前に必ずコメント下さい。

お値下げは考えておりません
お色違いのアカと纏めてご購入の方は送料分お値下げできますのでコメント下さい

angelic pretty strawberry whip のワンピース です。
お色はピンク(チョーカー欠品)
数回着用しました。ホームクリーニング 済みの中古品です。
袖の内側にくすみがございます。*画像3枚目
着用してしまえば見えませんが気になる方は購入をお控えください。
その他目立った傷や汚れはございませんが、素人検品です。見落としがないように気をつけてはおりますが中古品です。
素人保管です、中古品です。ご了承のうえご購入下さい。

ご購入後、迅速にお支払いできる方のみお願い致します。
小さく畳んで発送します。ご了承ください

お色違いのアカも出品しております。

アンジェリックプリティ

いちご
ストロベリー
ワンピース
ロリータ

商品情報

カテゴリ レディース
› ワンピース
› ひざ丈ワンピース
ブランド Angelic Pretty

【受注生産品】 pretty angelic - Pretty Angelic strawberry ワンピースピンク whip ひざ丈ワンピース

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


【ポイント10倍】キッツ (KITZ) リフトチャッキ(SCS16A) 20K 20UNAO 15A(1/2B) 《ステンレス鋼》N organic ローション・セラム・VCエッセンス
Y-3 - Y-3 shun様専用です。他の方はご遠慮下さい。