【在庫僅少】 グレー ドイツタイガーI リモコン 2.4ghz 1:16スケール タンク RC Long Heng タンク 並行輸入品 大人用(320度回転タレット) モデル 自動車
【在庫僅少】 グレー ドイツタイガーI リモコン 2.4ghz 1:16スケール タンク RC Long Heng タンク 並行輸入品 大人用(320度回転タレット) モデル 自動車
estore2y/b09pv53nnq-10873-pEZ
19,470円 64,900円

商品は海外輸入品(並行輸入品)でお届けまでに2~3週間いただいております。商品により3週間〜1か月いただく場合がございます。ご注文確定後にお届け予定日を記載した承諾メールを送りますので確認をお願いいたします。

商品は海外輸入品(並行輸入品)でお届けまでに2~3週間いただいております。商品により3週間〜1か月いただく場合がございます。ご注文確定後にお届け予定日を記載した承諾メールを送りますので確認をお願いいたします。

カテゴリー:
メーカー:
ブランド:
高さ: 27.7 センチ
幅: 30.5 センチ
奥行: 57.1 センチ
重量: 4.4 Kg

【在庫僅少】 グレー ドイツタイガーI リモコン 2.4ghz 1:16スケール タンク RC Long Heng タンク 並行輸入品 大人用(320度回転タレット) モデル 自動車

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


電子ピアノ、スタンドReston Lloyd 07214 Pink Trio - Rectangular Melamine Tray 好評販売中
ニューエラー 引側ストローク調整機構付シリンダΦ10ストローク10mmマグネット・スイッチ付 ( CS03R-10-NDE-10-ZC205B1 ) (株)ニューエラー