当店だけの限定モデル BE@RBRICK 1000% ベアブリック トム 新品 JERRY その他
当店だけの限定モデル BE@RBRICK 1000% ベアブリック トム 新品 JERRY その他
m80863351624-18084-cfC
26,220円 87,400円

新品未使用即購入OKです、送料込みです。ご覧頂きありがとうございます。【サイズ】1000%【状態】新品(中身確認の為に開封済みです)別で出品しているトムもぜひどうぞ。他サイトでも出品しておりますので、売り切れの際はご容赦ください。商品すり替え防止のため返品は受けられません。#なかよくケンカしな#JERRY#ジェリー#トムジェリ#トムとジェリー#TOMANDJERRY#トムアンドジェリー#ベアブリック#ベアブリ#bearbrick#bearbrick#フィギュア#メディコムトイ#MEDICOMTOY#メディコムトイプラス
カテゴリー:おもちゃ・ホビー・グッズ>>>フィギュア>>>その他
商品の状態:新品、未使用
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:未定
発送元の地域:福岡県
発送までの日数:1~2日で発送

当店だけの限定モデル BE@RBRICK 1000% ベアブリック トム 新品 JERRY その他

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


人気!!【NIKE】Court Victory テニス ショートパンツ ロゴ【取引中】沖縄 三線 スターターセット21点
【美品】バーバリー ゴルフバッグ ボストンバッグ スポーツ ブルー