激安な Gear Music KLIQ 3ワイドネオプレンパッドと46〜56調節可能な長さのベースとエレキギター用エアセルギターストラップ 褐色  ストラップ
激安な Gear Music KLIQ 3ワイドネオプレンパッドと46〜56調節可能な長さのベースとエレキギター用エアセルギターストラップ 褐色 ストラップ
tiny-bird-store/ys0000030129266955-15666-8uz
7,308円 12,180円

商品名KLIQ Music Gear 3ワイドネオプレンパッドと46〜56調節可能な長さのベースとエレキギター用エアセルギターストラップ褐色
ブランド名KLIQ Music Gear
商品コメント

激安な Gear Music KLIQ 3ワイドネオプレンパッドと46〜56調節可能な長さのベースとエレキギター用エアセルギターストラップ 褐色 ストラップ

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


値引き スティングレー長財布デバイヤー アフィニティー ミニココット3742-12 12?(蓋付) ステンレス フランス AAH0103
最安値に挑戦中 新作 イタリア産牛革 3Way バッグ/リュック/かばん/通勤用/レザー/鞄