2022新商品 22 Gold, Strap, Steel Stainless with Watch Quartz Manta Sea Men's Technomarine (Model: 並行輸入品 TM-220085) 腕時計
2022新商品 22 Gold, Strap, Steel Stainless with Watch Quartz Manta Sea Men's Technomarine (Model: 並行輸入品 TM-220085) 腕時計
brown-sugar/b09b2qkknm-6067-sCV
10,560円 17,600円

この度は当店をお選びいただきありがとうございます。この商品は、弊社の海外倉庫に保管をしておりますためお届けに2営業日〜15営業日程日数をいただいております。国内倉庫に保管されている場合は2〜3営業日で出荷いたします。また、海外からの輸送中に外箱等に多少の傷や折れが生じる場合や日本到着時に税関にて開封される場合がございますが、新品·未使用品ですので商品に問題はございません。あらかじめご了承いただけますようお願い申し上げます。

商品の情報は以下の通りです。
BandMaterialType:Stainless Steel
Binding:Watch
Brand:TechnoMarine
ClaspType:Foldover, Safety
Color:Gold
Department:mens
Label:Technomarine
Manufacturer:Technomarine
Model:TM-220085
PackageQuantity:1
PartNumber:TM-220085
ProductGroup:Watch
ProductTypeName:WATCH
Publisher:Technomarine
ReleaseDate:2021-11-01
Studio:Technomarine

2022新商品 22 Gold, Strap, Steel Stainless with Watch Quartz Manta Sea Men's Technomarine (Model: 並行輸入品 TM-220085) 腕時計

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


ユーワイ リュック レディース USB充電ポート付き A4サイズ対応 バックパック uy37 (02.ダークグレー)[フープディドゥ] スニーカー (307814) 本革 ローカットスニーカー 307814 BL 25.5 cm 2E
(送料無料)(まとめ買い・ケース販売)アリアース ジェット(450mL)(20個セット)/ アース製薬