欲しいの 50食セット 白飯 非常食 アルファ米 尾西食品 非常食 送料無料 賞味期限2027年11月 ハラル認証取得 非常用食品
欲しいの 50食セット 白飯 非常食 アルファ米 尾西食品 非常食 送料無料 賞味期限2027年11月 ハラル認証取得 非常用食品
yamatetsu/onishi-shiromeshi50-16239-j9x
7,020円 11,700円

国産のうるち米だけを使用しています。お米が立ってるふっくらご飯をお楽しみください。 スプーン付きだから、何処ででもお召し上がりいただけます。 でき上がりの量は、お茶碗大盛り1杯分、260g!


欲しいの 50食セット 白飯 非常食 アルファ米 尾西食品 非常食 送料無料 賞味期限2027年11月 ハラル認証取得 非常用食品

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


IENA - SINMEグルカパンツ 29 ベージュGuy de jean ギ ドゥ ジャン 傘
【代引不可】 TAIYO 高性能油圧シリンダ 【140H82FC80CB450ABYL】