【使い勝手の良い】 【SALE】ISABEL トートバッグ MARANT/ITAK トートバッグ
【使い勝手の良い】 【SALE】ISABEL トートバッグ MARANT/ITAK トートバッグ
83796978-27744-d5v
18,673円 33,950円
【SALE】ISABEL MARANT/ITAK トートバッグ(83796978)

***************************
在庫はリアルタイムで反映されていない場合がございます。
ご注文前にお問い合わせより在庫確認をお願い致します。
***************************

〜 ISABEL MARANT(イザベルマラン)〜
パリ生まれのデザイナー"イサベル・マラン"が1994年に設立したブランド。10代で服の制作をスタートし、わずか16歳でオリジナルデザインを発表した彼女は、ファッションの名門スタジオ・ベルソーでデザインを学んだ経歴を持つ。ロマンチックでボヘミアンなテイストが特徴。

サイズ:46.5 x 42 x 17.5 cm(ハンドルの高さ 20cm)
素材:ナイロン

※国内発送のため関税はかかりません。











【使い勝手の良い】 【SALE】ISABEL トートバッグ MARANT/ITAK トートバッグ 0:ONESIZE

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


ペンダントトップ 18金 ピンクゴールド 天然石 V字ラインの一粒ペンダント 主石の直径約5.2mm 四本爪留め ペンダントヘッドのみ|K18PG 18k 貴金属 ジュエリーHITACHI ハイブリッドDVDカメラ DZ-HS303 Wooo ディープブルー DZ-HS303-A
【VERSACE】FENDACE/フェンダーチェ◆ロゴソックス ヴィンテージ