超可爱 'GATORADE' EP 4 PG NIKE - NIKE paul 29cm george スニーカー
超可爱 'GATORADE' EP 4 PG NIKE - NIKE paul 29cm george スニーカー
42d079f1fba53a3170bb9e3562e25d03-43621-g8p
6,400円 8,000円

商品説明

NIKE PG4

9/10

29cm us11

箱、タグ無し

目立った汚れ、傷がなく、
まだまだ使用が可能です。

NCNRでよろしくお願いします。

PG 1 2 3 4 5 clippers kawhi kobe lakers lebron kyrie kd バスケットボール バッシュ

商品情報

カテゴリ メンズ
› 靴/シューズ
› スニーカー
ブランド NIKE

超可爱 'GATORADE' EP 4 PG NIKE - NIKE paul 29cm george スニーカー

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


コート ジャケット 海外セレクション London Men's Stand Collar Hipster Jacket # LARGEBurberry 22AW TB ロゴ 三つ折り財布
KAZUYUKI KUMAGAI ATTACHMENT - 未使用 カズユキ クマガイ ニット アタッチメント ニット 紺 3