定番 プレイマット 【新品未使用】遊戯王 - 遊戯王 Win-A-Mat 神スライム 闇マリク カードサプライ+アクセサリ
定番 プレイマット 【新品未使用】遊戯王 - 遊戯王 Win-A-Mat 神スライム 闇マリク カードサプライ+アクセサリ
5a3b059326cf25197dc32b7f55e018ed-26478-jsI
15,000円 25,000円
現在、4名がこの商品を検討中です

商品説明

遊戯王 win-a-mat 闇マリク
ゴッドスライム
2021 プレマ リモート デュエル

2021年前半 Win-A-Matトーナメントの勝者に配られた希少な公式プレイマットです(^^)

*北米地域配布品のため最初から袋には入っていません。

丸めて濡れ対策をして発送します☆

品薄のためご自身のコレクションにいかがでしょうか♪

商品情報

カテゴリ エンタメ/ホビー
› トレーディングカード
› カードサプライ/アクセサリ
サイズ なし
ブランド 遊戯王
商品の状態 新品、未使用
配送料の負担 送料込
配送方法 かんたんラクマパック(ヤマト運輸)
発送日の目安 支払い後、1~2日で発送
発送元の地域 青森県

定番 プレイマット 【新品未使用】遊戯王 - 遊戯王 Win-A-Mat 神スライム 闇マリク カードサプライ+アクセサリ

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


Henri Selmer Paris・アンリセルマー / ノナカスカイケース B♭ソプラノサックス・E♭アルトサックス用ハードダブルケース大人のできる女性に/ VALENTINO Topstitched cady mini skirt
ポケモン - ポケモンカードゲーム コレクションファイル 色違いのリザードン 8個