【2022春夏新作】 1.0-38(旧品番:LU2-38) LU2 手上げ式2連はしご 長谷川工業 脚部伸縮式 [法人・事業所限定] アルミ製 はしご
【2022春夏新作】 1.0-38(旧品番:LU2-38) LU2 手上げ式2連はしご 長谷川工業 脚部伸縮式 [法人・事業所限定] アルミ製 はしご
firstfactory/hasegawa-lu2-38-5813-a7r
17,160円 28,600円

■商品番号·規格:LU2-38
※取り寄せ品の納期については、メーカー在庫有時の表記となっております。
商品欠品等により、通常よりお時間がかかる場合がございます。予めご了承ください。



操作カンタンの手上げ式はしごから
段差で使える脚伸縮式が登場。
プッシュアップ式




【2022春夏新作】 1.0-38(旧品番:LU2-38) LU2 手上げ式2連はしご 長谷川工業 脚部伸縮式 [法人・事業所限定] アルミ製 はしご

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


天龍 ホライゾンMJ 新品未使用■ミドリ安全 Boaシステム 小指保護プロスニーカー PF-117Boaブラック 23.0cm PF117BOABK23(1611748)
キャンプチェア ローチェア HangOut ( ハングアウト ) BF Directors Chair ディレクターズ チェア ハイ ロー 高さ調節可能 アウトドア キャンプ