【正規逆輸入品】 Hermes - ボルドー(新品・未使用品) イエロー ブラック ブレスレット バングル エルメス その他
【正規逆輸入品】 Hermes - ボルドー(新品・未使用品) イエロー ブラック ブレスレット バングル エルメス その他
a2c4cddaa7f62dc902b057cc1abe17b0-247-4A3
18,711円 62,370円

商品説明

■商品説明■
【問い合わせ番号】is06203230he75565
【ブランド】HERMES
【参考定価】83,600円
【素材】七宝焼き
【カラー】ブラック×イエロー×ボルドー
【サイズ(cm)】
【仕様】直径:約6.5cm 内周:約19.5cm 幅:約1.8cm
【重量】約33g
【状態詳細】新品、未使用
【商品紹介】エルメスのエマイユシリーズ。普段のスタイルにもコーディネートしやすい合わせやすいお色です。上品なデザインで年齢を問わず長くご愛用いただけます。
【付属品】箱
こちらの商品はラクマ公式パートナーのブランドシティによって出品されています。

商品情報

カテゴリ レディース
› アクセサリー
› その他
サイズ なし
ブランド Hermes
商品の状態 新品、未使用
配送料の負担 送料込
配送方法 飛脚宅配便
発送日の目安 支払い後、4~7日で発送
発送元の地域 大阪府

【正規逆輸入品】 Hermes - ボルドー(新品・未使用品) イエロー ブラック ブレスレット バングル エルメス その他

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


カウンター下 おもちゃラック 動くボックス付き 幅60 高さ85 カウンター下収納 奥行35cm 扉付きRay-Ban - メガネケース/Ray ban サングラス/ポールスミス(ペヨンジュン)メガネ
sacai - サカイ プリーツスカート