オリジナル  メンズ スリムスーツ スーツドレスセット   ポジターノ ネイビー A5 シャドーストライプ柄 スキニー、スリムパンツ
オリジナル メンズ スリムスーツ スーツドレスセット ポジターノ ネイビー A5 シャドーストライプ柄 スキニー、スリムパンツ
lovepeacehiroshima4/a-b08glzkvnk-20220505-3990-sKH
11,582円 19,303円

ウールの柔らかな風合いとポリエステルの耐久性を兼ね備えたしわになりにくい表素材を使用。イージーケア性が高く、パンツを洗う事が出来て、清潔で経済的です。

ウールの柔らかな風合いとポリエステルの耐久性を兼ね備えたしわになりにくい表素材を使用。イージーケア性が高く、パンツを洗う事が出来て、清潔で経済的です。

オリジナル メンズ スリムスーツ スーツドレスセット ポジターノ ネイビー A5 シャドーストライプ柄 スキニー、スリムパンツ

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


DUNE 日野日出志 毒虫小僧 少年 ソフビ(白黒版)【室名札(アクリル・正面型)】 タテヤマアドバンス 室名札(アクリル・正面型) GFM250 5103403【送料別途】
特別価格Anne Klein Women's Ak2210 Fashion Watch AK-2210BMRG好評販売中