大特価放出! DENON アンプ DENON - ミュージシャン
大特価放出! DENON アンプ DENON - ミュージシャン
b0de797c66014ee2802f9326f818a424-12967-79V
8,000円 10,000円

商品説明

PMA-390AE

10年前に購入して
週に1度程度使っていました。
リモコンに電池は入っていません

中古品の為、写真に写らないホコリや汚れ・傷・擦れ・変色・経年による全体的な劣化などあるかもしれませんので
神経質な方はご購入をお控えください。

返品などはできませんのよろしくお願い致します。

商品情報

カテゴリ エンタメ/ホビー
› タレントグッズ
› ミュージシャン
ブランド DENON

大特価放出! DENON アンプ DENON - ミュージシャン

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


カーテン シェード リリカラ SALA ドレープ LS-62154〜62159 形態安定加工 約1.5倍ヒダ 幅500×高さ100cmまでL'Appartement DEUXIEME CLASSE - アパルトモンドゥーズィエムクラス スウェットコート【新品タグ】アドーア♡匿名配送
Herve Chapelier - エルベシャプリエ レザーストラップ 1660L ドラジェ 新品