ランキング第1位 Cellular 5 Watch Apple - Apple 40mm 美品 バッテリー96% その他
ランキング第1位 Cellular 5 Watch Apple - Apple 40mm 美品 バッテリー96% その他
6d77dbd55ad9138e544351ec3295fe8e-10371-lxE
20,625円 37,500円

商品説明

こちらApple Watch Series 5

cellular+GPSモデルの40mm

カラーはスペースグレイアルミニウムです。

バンドはシルバーのミラネーゼバンド、ブラックのメタルステンレスバンドをおつけします。

バッテリーは96%です。

付属品は本体、バンド、ケーブル、カバーになります。

またシリーズ5ですので、画面の常時点灯が可能でこの機能がとても便利です。

心電図が測れるほか、今回のアップデートでマスクをしていてもiPhoneが解除できるようになりました。

普通にiPhoneとのペアリングのみでの使用のほか、こちらはセルラー機能付きモデルなので、契約すればiPhoneを一緒に持ち歩かなくても使用できます。

●状態

購入後ガラスフィルムを貼って使用し、あまり頻繁に使用していないので状態は良い方かと思います。

アクティベーションロック解除を行い出荷状態に戻してあります。

■注意
状態はとても良いと思いますが、あくまで中古品のため写真にてご判断いただき、新品レベルのクオリティーを求める方はご遠慮ください。

商品情報

カテゴリ スマホ/家電/カメラ
› スマートフォン/携帯電話
› その他
ブランド Apple

ランキング第1位 Cellular 5 Watch Apple - Apple 40mm 美品 バッテリー96% その他

「今、フィリピンで日本のラーメンが話題になっている。」と言いたかったのですが、「話題になっている」の表現がうまく言えませんでした。早速、調べました。

「話題となる」と言う表現を考える時、「新聞紙上で」「雑誌記事で」「庶民の話上で」など、どこで(どの様な媒体で)話題になっているのかをはっきりする方が、英語で表現し易い様に思います。


■ topic – – (可算名詞)話題、テーマ、トピック

■ subject – – (可算名詞)主題、問題、題目

■ news – – (不可算名詞)ニュース、報道、情報

話題を変えましょう。
Let’s change the subject.

ディランは話題を変えた。

ランドンは話題が広い.

ケイリーは話題が豊富である。

イスラム国は日本でも、大変話題になっています。

日本のラーメンは、フィリピンの新聞で話題である。

その映画は日本で話題になった。
は、「話題になる」という意味です。

今巷で話題になっているのはエボラ出血熱です。
*は、「エボラ出血熱」という意味です。

それは今最も話題になっている映画です。

CEOの辞任が人々の話題に上っている。


カーテン&シェード シンコール abita Natural / ナチュラル AZ-2153〜2154 ベーシック 約2倍ヒダ 幅300x高さ180cmまでmaxell マクセル オゾネオ エアロ 除菌消臭器 オゾン発生器 ウイルス
Snow Peak - 【スノーピーク】 フィールドバリスタ ケトル 新品